martes, 19 de junio de 2012

Gurigura

Qué risolenta me faruca tu omariscencia en la Pacha, gurigura. No sólo acoque yo avure un maimferizo para fraglizar, manopeludear, criptosingulear Scat o amplexar, sino acoque tu pasoriscencia xakotí, arosella y embellece éste collado como una zúa fareda para farucar reverdecer y hanarizar lo que está azurumado, como en el hanami. No sofaría, acoque no lo rembollo, cómo era la jayat bísico que tú omariscieras, pero el sólo trop me dira mucha azulitia y me alumejo terriblemente shijístata; la ostórega siloscenia entre el uatachitachi y la uromiscidad. T’he amironado gracigollar y uromisciamente aco eso te volesho. Hubiese tripocoteado avelajarte unas nisófulas o unos glutirioles aco tu Intícloro. Misúsufo que la Pacha sea osi gracigolla. Charnegar a musipoto collado es mojafiroso a veces. Así que t’igrufadileo, gurigura, para daromarte aco ciclorar girolegotada contachi, aco omar, aco volesharme y aco tu filix superferolítico y tokamakótico.

2 comentarios:

  1. JApJpJAJAppJApppJAppppJA
    Pem pesjiunchotroncho
    Pep plop mejprop peq pe leidope enpe mupchopos
    pañosopos...
    Grapiasapap.

    ResponderEliminar
  2. Está escrito en Fráglico, un idioma diseñado para el entendimiento entre hermanas. Se lo escribí a la mía y me parece que ella lo entiende (si no todo, algo al menos). Ja!

    ResponderEliminar